Saturday, July 17, 2010

Non, Je Ne Regrette Rien (No, I Regret Nothing)


Check out the hauntingly beautiful song, "Edith Piaf - Non, je ne regrette rien (1961)". Yes, this is the song also featured in the movie, Inception. Ironic how the very much modern show is using such an old song.

And this is the lyric of the French song, "Non, Je Ne Regrette Rien" or "No, I Regret Nothing":

Non, Je Ne Regrette Rien (No, I regret nothing)

Non, rien de rien, (No, Nothing at all)
Non, je ne regrette rien, (No, I regret nothing)
Ni le bien qu'on m'a fait, (Neither the good things)
Ni le mal, tout ça m'est bien égal. (Nor the bad, they are
the same to me)

Non, rien de rien, (No, nothing at all)
Non, je ne regrette rien, (No, I regret nothing)
C'est payé, (It's been paid for)
balayé, oublié, (swept away, forgotten)
Je me fous du passé. (I don't give a damn about the past)

Avec mes souvenirs, (My memories)
j'ai allumé le feu, (I have burnt my memories)
Mes chagrins, mes plaisirs, (My sorrows, my pleasures)
je n'ai plus besoin d'eux, (I don't need them anymore)
Balayées les amours, (Swept away the love affairs)
avec leurs trémolos, (and all their tremblings)
Balayées pour toujours, (Swept away forever)
je repars à zéro (I start anew)

Non, rien de rien, (No, nothing at all)
Non, je ne regrette rien, (No, I regret nothing at all)
Ni le bien qu'on m'a fait, (Neither the good)
Ni le mal, tout ça m'est bien égal. (nor the bad, they are all the same to me)

Non, rien de rien, (No, nothing at all)
Non, je ne regrette rien, (No, I regret nothing at all)
Car ma vie car mes joies, (For my life, for my joys)
Aujourd'hui, (Today)
ça commence avec toi. (they start with you).

PS. More about the singer, Édith Piaf can be checked from this Wikipedia article on her.

No comments: